táctil
See also: tactil
Asturian
Etymology
Adjective
táctil (epicene, plural táctiles)
- tactile (of, or relating to the sense of touch)
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin tactilis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtaktil/ [ˈt̪ɑk.t̪iɫ]
- Rhymes: -aktil
- Hyphenation: tác‧til
Adjective
táctil m or f (plural táctiles)
táctil m or f (plural tácteis, reintegrationist norm)
- tactile (of, or relating to the sense of touch)
Related terms
Further reading
- “táctil”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “táctil” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Learned borrowing from Latin tāctilis.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈtak.t͡ʃiw/ [ˈtak.t͡ʃiʊ̯], /ˈta.ki.t͡ʃiw/ [ˈta.ki.t͡ʃiʊ̯]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈtak.t͡ʃiw/ [ˈtak.t͡ʃiʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /ˈta.ktil/ [ˈta.ktiɫ]
- Hyphenation: tác‧til
Adjective
táctil m or f (plural tácteis)
- tactile (relating to the sense of touch)
Related terms
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtaɡtil/ [ˈt̪aɣ̞.t̪il]
- Rhymes: -aɡtil
- Syllabification: tác‧til
Adjective
táctil m or f (masculine and feminine plural táctiles)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “táctil”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024