tänt var det här

Swedish

Etymology

Literally, ignited was it here.

Interjection

tänt var det här

  1. fire in the hole
    • 1955, Olle Mattson, Briggen Tre Liljor, page 132:
      Det var vad Mandus Utåt hade väntat på. I nästa ögonblick hade han böjt sig ner, fläkt eld på en svavelsticka mot byxbaken och satt stickan till stubinen.
      Tänt var det här! skrek han. Väck, för nu smäller det!
      That was what Mandus Outward had been waiting for. In the next moment he had bent down, flicked a lucifer match against the back of his trousers and put the stick to the fuse.
      Fire in the hole! he shouted. Get out of there, because it's going to blow!
    • 2025 February 6, Swedish Transport Administration, 0:00 from the start, in Milstolpe för Västlänken – se sista sprängningen mellan Haga och Korsvägen [Milestone for the West Link - see the last blast between Haga and Korsvägen]‎[1] (YouTube):
      Tänt var det här!
      Fire in the hole!

References