tabloide
See also: tablóide
Catalan
Etymology
Borrowed from English tabloid, probably via Spanish tabloide.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [təˈβlɔj.ðə]
- IPA(key): (Balearic) [təˈblɔj.ðə]
- IPA(key): (Valencia) [taˈblɔj.ðe]
Noun
tabloide m (plural tabloides)
See also
- premsa groga
Further reading
- “tabloide”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Italian
Etymology
From [Term?] + -oide.
Noun
tabloide m (plural tabloidi)
Anagrams
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Borrowed from English tabloid.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /taˈblɔj.d͡ʒi/ [taˈblɔɪ̯.d͡ʒi]
- (Southern Brazil) IPA(key): /taˈblɔj.de/ [taˈblɔɪ̯.de]
- (Portugal) IPA(key): /taˈblɔj.dɨ/ [taˈβlɔj.ðɨ]
- Hyphenation: ta‧bloi‧de
Noun
tabloide m (plural tabloides)
Spanish
Etymology
Borrowed from English tabloid.
Pronunciation
- IPA(key): /taˈbloide/ [t̪aˈβ̞loi̯.ð̞e]
- Rhymes: -oide
- Syllabification: ta‧bloi‧de
Noun
tabloide m (plural tabloides)
Further reading
- “tabloide”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024