talkkuna
Finnish
Etymology
Borrowed from Old East Slavic толокъно (tolokŭno), from Proto-Slavic *tolkъno.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɑlkːunɑ/, [ˈt̪ɑ̝lkːunɑ̝]
- Rhymes: -ɑlkːunɑ
- Syllabification(key): talk‧ku‧na
- Hyphenation(key): talk‧ku‧na
Noun
talkkuna
- A traditional Russian (толокно (tolokno)) / Finnish / Estonian (kama) finely milled flour mixture made of roasted barley, rye, oats and peas; used e.g. for making porridge, baking pirogs or mixed with milk, butter or lard as snack.
Declension
| Inflection of talkkuna (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | talkkuna | talkkunat | |
| genitive | talkkunan | talkkunoiden talkkunoitten | |
| partitive | talkkunaa | talkkunoita | |
| illative | talkkunaan | talkkunoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | talkkuna | talkkunat | |
| accusative | nom. | talkkuna | talkkunat |
| gen. | talkkunan | ||
| genitive | talkkunan | talkkunoiden talkkunoitten talkkunain rare | |
| partitive | talkkunaa | talkkunoita | |
| inessive | talkkunassa | talkkunoissa | |
| elative | talkkunasta | talkkunoista | |
| illative | talkkunaan | talkkunoihin | |
| adessive | talkkunalla | talkkunoilla | |
| ablative | talkkunalta | talkkunoilta | |
| allative | talkkunalle | talkkunoille | |
| essive | talkkunana | talkkunoina | |
| translative | talkkunaksi | talkkunoiksi | |
| abessive | talkkunatta | talkkunoitta | |
| instructive | — | talkkunoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of talkkuna (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
compounds
References
- ^ Itkonen, Erkki, Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000), Suomen sanojen alkuperä [The Origin of Finnish Words][1] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources; this source is labeled "SSA 1992–2000"), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN
- ^ Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN
Further reading
- “talkkuna”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Ingrian
Etymology
Borrowed from Old East Slavic толокъно (tolokŭno). Cognates include Finnish talkkuna.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈtɑlkːunɑ/, [ˈtɑɫkːŭn]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈtɑlkːunɑ/, [ˈtɑɫkːunɑ]
- Rhymes: -ɑlkːun, -ɑlkːunɑ
- Hyphenation: talk‧ku‧na
Noun
talkkuna
Declension
| Declension of talkkuna (type 3/kana, no gradation) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | talkkuna | talkkunat |
| genitive | talkkunan | talkkunoin |
| partitive | talkkunaa | talkkunoja |
| illative | talkkunaa | talkkunoihe |
| inessive | talkkunaas | talkkunois |
| elative | talkkunast | talkkunoist |
| allative | talkkunalle | talkkunoille |
| adessive | talkkunaal | talkkunoil |
| ablative | talkkunalt | talkkunoilt |
| translative | talkkunaks | talkkunoiks |
| essive | talkkunanna, talkkunaan | talkkunoinna, talkkunoin |
| exessive1) | talkkunant | talkkunoint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
Derived terms
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 570