tepmää
Gagauz
| Cyrillic | тепмӓӓ | |
|---|---|---|
Alternative forms
- tepmeac (pre-1950's spelling)
Etymology
Inherited from Old Anatolian Turkish دپمك (depmek), from Proto-Turkic *tep-.
Pronunciation
- IPA(key): /tepˈmæː/
- Hyphenation: tep‧mää
Verb
tepmää (third-person singular simple present tepär)
- (transitive) to kick
- Synonym: kıç atmaa
- (transitive) to stop giving milk (for a cow)
- (transitive) to recoil (of a firearm)
Derived terms
- tepinmää
- tepişmää
- tepmä
- tepmäk
Related terms
Further reading
- Ciachir, Mihail (1938) “tepmeac”, in Dicționar gagauzo (tiurco)–român pentru gagauzii din Basarabia (in Romanian), Chișinău, page 94
- N. A Baskakov, editor (1972), “тепмӓӓ”, in Gagauzsko-Russko-Moldavskij Slovarʹ [Gagauz-Russian-Moldovan Dictionary], Moskva: Izdatelʹstvo Sovetskaja Enciklopedija, →ISBN, page 467
- Çebotar, Petri, Dron, Ion (2002) Gagauzça-Rusça-Romınca Sözlük [Gagauz-Russian-Romanian Dictionary], Chișinău: Pontos Press, →ISBN, page 653
- Baboglu, N. İ., Baboglu, İ. İ. (1993) “тепмӓӓ”, in Gagauzça-Rusça hem Rusça Gagauzça Şkola Sözlüü [Gagauz-Russian and Russian-Gagauz School Dictionary], Chișinău: Vivat, →ISBN, page 80