tiesiog
Lithuanian
Etymology
Adverbial formation from tiẽsti (“to straighten, stretch”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [tʲjɛˈsʲoɡ]
Adverb
tiesióg
- straight, right (with directions)
- tiesiog pirmyn
- straight ahead
- tiesiog pirmyn
- really, simply
- Aš tiesiog nežinau, ką daryti.
- I just don't know what to do.
- Aš tiesiog dėkingas.
- I'm really grateful.
- Aš tiesiog nežinau, ką daryti.
- (a) real (with nouns)
- Ji tiesiog kalė.
- She's a real bitch
- Ji tiesiog kalė.
Related terms
- tiesiogiai
- tiesioginis
References
- ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “tiẽsti”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 675