tinde
Danish
Noun
tinde
Declension
| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | tinde | tinden | tinder | tinderne |
| genitive | tindes | tindens | tinders | tindernes |
Friulian
Etymology
From Early Medieval Latin or Late Latin tenda, from Vulgar Latin *tendita, substantivized feminine of *tenditus, as a variant form of tentus, perfect passive participle of Latin tendō. Compare Italian tenda, Portuguese tenda, Spanish tienda, French tente, Romanian tindă.
Noun
tinde f (plural tindis)
Related terms
Romanian
Etymology
Inherited from Latin tendere, from Proto-Italic *tendō, from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, draw”).
Verb
a tinde (third-person singular present tinde, past participle tins, third-person subjunctive tindă) 3rd conjugation
Conjugation
conjugation of tinde (third conjugation, past participle in -s)
| infinitive | a tinde | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | tinzând | ||||||
| past participle | tins | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | tind | tinzi | tinde | tindem | tindeți | tind | |
| imperfect | tindeam | tindeai | tindea | tindeam | tindeați | tindeau | |
| simple perfect | tinsei | tinseși | tinse | tinserăm | tinserăți | tinseră | |
| pluperfect | tinsesem | tinseseși | tinsese | tinseserăm | tinseserăți | tinseseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să tind | să tinzi | să tindă | să tindem | să tindeți | să tindă | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | tinde | tindeți | |||||
| negative | nu tinde | nu tindeți | |||||