tracka
Swedish
Etymology
Clipping of trakassera (“harass”)
Verb
tracka (present trackar, preterite trackade, supine trackat, imperative tracka)
- (colloquial) to taunt, to tease (in a more or less bullying manner)
- De trackade honom för hans musiksmak
- They taunted him for his taste in music
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | tracka | trackas | ||
| supine | trackat | trackats | ||
| imperative | tracka | — | ||
| imper. plural1 | tracken | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | trackar | trackade | trackas | trackades |
| ind. plural1 | tracka | trackade | trackas | trackades |
| subjunctive2 | tracke | trackade | trackes | trackades |
| present participle | trackande | |||
| past participle | trackad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.