traversare

Italian

Etymology

From Late Latin trānsversāre from Latin trānsversus.

Pronunciation

  • IPA(key): /tra.verˈsa.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: tra‧ver‧sà‧re

Verb

traversàre (first-person singular present travèrso, first-person singular past historic traversài, past participle traversàto, auxiliary avére)

  1. (transitive) to cross (a river, etc.)
  2. (transitive, nautical) to place (a vessel) perpendicular to the wind or current
  3. (transitive, nautical) to stow (an anchor, etc.)
  4. (transitive, mountaineering) to traverse (to climb more or less horizontally)

Conjugation

Anagrams

Romanian

Alternative forms

Etymology

Borrowed from French traverser.

Pronunciation

  • IPA(key): /tra.verˈsa.re/

Noun

traversare f (plural traversări)

  1. crossing (action of traversing something)
    Synonyms: traversat, trecere
  2. (figurative) Enduring a period, a phenomenon.
  3. crossing (intersection where roads, lines, or tracks cross)
  4. piercing of a construction element for the mounting of installations
  5. the positioning of a ship with its axis parallel to the crests of the waves

Declension

Declension of traversare
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative traversare traversarea traversări traversările
genitive-dative traversări traversării traversări traversărilor
vocative traversare, traversareo traversărilor

References