tuska
See also: tūska and Tuška
Finnish
Etymology
Borrowed from Old East Slavic тъска (tŭska) (compare Russian тоска́ (toská, “melancholy”)). Akin to Ludian tusk.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtuskɑ/, [ˈt̪us̠kɑ̝]
- Rhymes: -uskɑ
- Syllabification(key): tus‧ka
- Hyphenation(key): tus‧ka
Noun
tuska
- pain, distress, agony, suffering, anguish, torment
- olla tuskan takana ― to be a real bear (problem very difficult to solve) (literally, “to be behind (great) pain”)
- olla tuskissaan ― to be in pain / to be in agony / to be in torment
- saada aikaan tuskalla ja työllä ― to do with great effort
- tuntea suurta tuskaa ― to feel great pain, to eat one's heart out
- 1984, Jussi Hakulinen, “Joutsenlaulu”, in Nuorallatanssija, performed by Yö:
- Taas hetken lähempänä kuolemaa
Ei haihdu tuska milloinkaan
Tuo tuska laulun tämän kirjoittaa
Tuo tuska kiinni saa kenet vaan
Tuo tuska kiinni saa kenet vain haluaa- Yet another moment closer to death
The anguish will never go away
That anguish is writing this song
That anguish can catch anyone
That anguish can catch whoever it wants to
- Yet another moment closer to death
Declension
| Inflection of tuska (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | tuska | tuskat | |
| genitive | tuskan | tuskien | |
| partitive | tuskaa | tuskia | |
| illative | tuskaan | tuskiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | tuska | tuskat | |
| accusative | nom. | tuska | tuskat |
| gen. | tuskan | ||
| genitive | tuskan | tuskien tuskain rare | |
| partitive | tuskaa | tuskia | |
| inessive | tuskassa | tuskissa | |
| elative | tuskasta | tuskista | |
| illative | tuskaan | tuskiin | |
| adessive | tuskalla | tuskilla | |
| ablative | tuskalta | tuskilta | |
| allative | tuskalle | tuskille | |
| essive | tuskana | tuskina | |
| translative | tuskaksi | tuskiksi | |
| abessive | tuskatta | tuskitta | |
| instructive | — | tuskin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of tuska (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
adjectives
adverbs
compounds
See also
Further reading
- “tuska”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Anagrams
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtʰʏska/
- Rhymes: -ʏska
Noun
tuska f (genitive singular tusku, nominative plural tuskur)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | tuska | tuskan | tuskur | tuskurnar |
| accusative | tusku | tuskuna | tuskur | tuskurnar |
| dative | tusku | tuskunni | tuskum | tuskunum |
| genitive | tusku | tuskunnar | tuskna | tusknanna |
Derived terms
- tuskudúkka (“rag doll”)
- tuskulegur (“ragged; feeble”)
Ingrian
Etymology
Borrowed from Old East Slavic тъска (tŭska). Cognates include Finnish tuska and Estonian tusk.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈtuskɑ/, [ˈtus̠k]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈtuskɑ/, [ˈtuʃkɑ]
- (Hevaha) IPA(key): /ˈtuskɑ/, [ˈtuʃkɑ]
- Rhymes: -usk, -uskɑ
- Hyphenation: tus‧ka
Noun
tuska
Declension
| Declension of tuska (type 3/koira, k- gradation) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | tuska | tusat |
| genitive | tusan | tuskiin |
| partitive | tuskaa | tuskia |
| illative | tuskaa | tuskii |
| inessive | tusas | tusis |
| elative | tusast | tusist |
| allative | tusalle | tusille |
| adessive | tusal | tusil |
| ablative | tusalt | tusilt |
| translative | tusaks | tusiks |
| essive | tuskanna, tuskaan | tuskinna, tuskiin |
| exessive1) | tuskant | tuskint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
Synonyms
Derived terms
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 610
- Arvo Laanest (1997) Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 204
Karelian
Etymology
Borrowed from Old East Slavic тъска (tŭska) (compare Russian тоска́ (toská, “melancholy”)).
Noun
tuska (genitive [please provide], partitive [please provide])