vigairo

Galician

Etymology

Attested since the 13th century (vigayro). An early borrowing of Latin vicārius (vicarious, substitute). Compare Portuguese vigário.

Pronunciation

  • IPA(key): [biˈɣajɾʊ]

Noun

vigairo m (plural vigairos, feminine vigaira, feminine plural vigairas)

  1. vicar (priest of a parish)
    Synonyms: abade, crego
  2. vicar (a person acting on behalf of, or representing, his neighbours)
    Synonyms: mordomo, ramista
  3. ranger; a person who traditionally watched over the communal properties of a parish
    Synonyms: coteiro, postor

References

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /viˈɡaj.ɾu/ [viˈɡaɪ̯.ɾu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /viˈɡaj.ɾo/ [viˈɡaɪ̯.ɾo]
 

  • Hyphenation: vi‧gai‧ro

Noun

vigairo m (plural vigairos)

  1. (colloquial, dialectal) alternative form of vigário

Further reading