virxe
Asturian
Etymology
Semi-learned borrowing from Latin virgō, virginem.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbiɾʃe/ [ˈbiɾ.ʃe]
- Rhymes: -iɾʃe
- Syllabification: vir‧xe
Adjective
virxe (epicene, plural vírxenes)
- virgin (of a person, in a state of virginity)
Related terms
Noun
virxe m or f (plural vírxenes)
- virgin (person who has never had sexual intercourse)
Galician
Alternative forms
- virxen
- virgem (reintegrationist)
Etymology
From Old Galician-Portuguese virgen (13th century, Cantigas de Santa Maria), a semi-learned borrowing from Latin virgō, virginem.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbiɾʃe/ [ˈbiɾ.ʃɪ]
- Rhymes: -iɾʃe
- Hyphenation: vir‧xe
Adjective
virxe m or f (plural virxes)
Noun
virxe f (plural virxes)
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “virgen”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “virge”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “virxe”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “virxe”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “virxe”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Leonese
Etymology
Semi-learned borrowing from Latin virgō, virginem.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbiɾʃe/, [ˈbiɾ.ɕe]
- Rhymes: -iɾʃe
- Hyphenation: vir‧xe
Noun
virxe f (plural virxes)
References
- virxe at the Pallabeiru Llïonés.