vislumbrar

Portuguese

Etymology

Borrowed from Spanish vislumbrar, from Latin vix lūmināre (barely illuminate).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /viz.lũˈbɾa(ʁ)/ [viz.lũˈbɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /viz.lũˈbɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /viʒ.lũˈbɾa(ʁ)/ [viʒ.lũˈbɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /viz.lũˈbɾa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /viʒ.lũˈbɾaɾ/
    • (Northern Portugal) IPA(key): /biʒ.lũˈbɾaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /viʒ.lũˈbɾa.ɾi/

  • Hyphenation: vis‧lum‧brar

Verb

vislumbrar (first-person singular present vislumbro, first-person singular preterite vislumbrei, past participle vislumbrado)

  1. to glimpse

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin vix luminare (barely illuminate).

Pronunciation

  • IPA(key): /bislumˈbɾaɾ/ [bis.lũmˈbɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: vis‧lum‧brar

Verb

vislumbrar (first-person singular present vislumbro, first-person singular preterite vislumbré, past participle vislumbrado)

  1. (transitive) to make out (to see something faintly or indistinctly due to distance or lack of light)
  2. (transitive) to glimpse (to barely see, see at a distance)
    vislumbrar el finto glimpse the end

Conjugation

Descendants

  • Portuguese: vislumbrar

Further reading