vlijm
Dutch
Etymology
From Middle Dutch vlîme, vlieme, from older *vlît(e)me, *vliet(e)me, from Latin phlebotomus, from Ancient Greek φλεβότομος (phlebótomos). Cognate with Old High German fliodema (modern Fliete), Middle Low German vlêteme, Old English flītme, Old French flieme (English fleam).
Pronunciation
- IPA(key): /vlɛi̯m/
Audio: (file) - Hyphenation: vlijm
- Rhymes: -ɛi̯m
Noun
vlijm f or m or n (plural vlijmen, diminutive vlijmpje n)
- a scalpel (sharp small knife with single 3-5 cm long cutting surface as used for surgery)
- a fleam or lancet (sharp instrument with two-sided, 1-3 mm long cutting surface, as used to open a vein for taking blood sample)
- (figuratively, rare) any sharp or poignant organ, such as a tooth or snake's tongue
Usage notes
Use in the neuter gender is obsolete.
Derived terms
- gevlijmd
- (knife types) laatvlijm, slachtvlijm
- vlijmen
- vlijmglad, vlijm-hatelijk
- vlijmkoker
- vlijmscherp
- vlijmslag
- vlijmsnede
- vlijmspits
- vlijmsteek
- vlijmvis
Descendants
- Afrikaans: vlym