vrang
Danish
Etymology
From Old Danish wrang (“wrong”), from Old Norse rangr (“awry”), from earlier *wrangr, from Proto-Germanic *wrangaz (“crooked, twisted, turned awry”), from Proto-Indo-European *werk'- (“to twist, weave, tie together”), *werg'-, *wrengh-, from Proto-Indo-European *wer- (“to turn, bend”). Cognate with Dutch wrang (“bitter, sour”). More at wrong.
Pronunciation
- IPA(key): /vranɡ/, [vʁɑŋˀ]
Adjective
vrang
- (archaic) crooked
- wrong
- (knitting, also used adverbially) purlwise
- Strik fem masker vrang.
- Purl five stitches (lit. "knit five stitches purlwise")
- Antonym: ret
- Strik fem masker vrang.
Inflection
| positive | comparative | superlative | |
|---|---|---|---|
| indefinite common singular | vrang | — | —2 |
| indefinite neuter singular | vrangt | — | —2 |
| plural | vrange | — | —2 |
| definite attributive1 | vrange | — | — |
1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.
Noun
vrang c (singular definite vrangen, not used in plural form)