xendra
Galician
Etymology
Attested since circa 1539 (gendra). Probably from Latin genera.[1] Compare English engender.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʃendɾa/ [ˈʃen̪.d̪ɾɐ]
- Rhymes: -endɾa
- Hyphenation: xen‧dra
Noun
xendra f (plural xendras)
Derived terms
- Gendra
- Gendre
Related terms
- enxendrar
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “xendra”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “gendra”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “xendra”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “xendra”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Pensado, José Luis, Messner, Dieter (2003) “gendra”, in Bachiller Olea: Vocabulos gallegos escuros: lo que quieren decir (Cadernos de Lingua: anexos; 7)[1], A Coruña: Real Academia Galega / Galaxia, →ISBN.