yhoem꞉
Lashi
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *qim. Cognates include Burmese အိမ် (im).
Pronunciation
Noun
yhoem꞉
- house
- 2005, “Apoem ayang꞉ 34:26 [Genesis 34:26]”, in Jhoem꞉ mougsougˮ [The Book of the Bible][1], page 56:
- Hau꞉ thang꞉ nya꞉ nhammooˮ Dina ri Shekhem daˮ yhoem꞉ mo shuˮ yu lho꞉ loo bye꞉.
- After that [they] took his sister Dinah from Shechem's house and they left.
Derived terms
References
- Qingxia Dai, Jie Li (2007) 勒期语研究 [The study of the Leqi language], Beijing: Central Institute for Nationalities Publishing House, →ISBN, page 276
- Mark Wannemacher (2011) A phonological overview of the Lacid language[2], Chiang Mai: Payap University., page 27
- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[3], Chiang Mai: Payap University (master thesis), page 54