Überdruss

Allemand

Étymologie

(XVIe siècle) Développement parallèle au verbe verdrießen et au nom Verdruss, en passant par le vieux haut allemand urthrioʒ et le moyen haut-allemand urdruʒ.

Nom commun

Cas Singulier
Nominatif der Überdruss
Accusatif den Überdruss
Génitif des Überdrusses
Datif dem Überdruss
ou Überdrusse

Überdruss \ˈyːbɐˌdʁʊs\ masculin

  1. Aversion, lassitude, écœurement, découragement, dégoût vis-à-vis d'une personne, d'une chose, d'un état de fait désagréable dont on s'est occupé ou que l'on a subi trop longtemps.
    • Auf einmal befiel ihn ein Überdruss an seiner ganzen Sammlung von Streichholzschachteln.
      D’un coup, il fut pris de lassitude vis-à-vis de toute sa collection de boîtes d'allumettes.
    • Aus unendlichem Überdruss am Leben stürzte Ottmar sich von den Klippen ins tosende Meer.
      Par lassitude sans fin de la vie, Ottmar se jeta des falaises dans la mer déchaînée.
    • Wir haben das Thema nun bis zum Überdruss diskutiert und trotzdem sind wir zu keinem Ergebnis gekommen.
      Nous avons discuté le sujet jusqu'à écœurement, sans pourtant arriver au moindre résultat.
    • Die jüngsten Affären haben den Überdruss der Wähler an der Politklasse noch verschlimmert.
      Les derniers scandales ont encore aggravé le dégoût des électeurs vis-à-vis de la classe politique.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.