étanche
: étanché
Français
Étymologie
- De l’ancien français estanc (« sec, étanche »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
étanche | étanches |
\e.tɑ̃ʃ\ |
étanche \e.tɑ̃ʃ\ masculin et féminin identiques
- Qui ne laisse pas passer les liquides ou les gaz.
Si ses murs n’eussent pas été suffisamment étanches dans la saison des pluies, à cette époque du moins ils garantissaient à peu près contre un froid intense.
— (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)Les mastics bitumineux sont des mélanges de fines et de bitume. Leur principal intérêt est d’être thermofusibles, étanches ne comportant pas de vide, et adhérant à leur support.
— (Georges Aussedat, Utilisation des ultrafines naturelles dans les enrobés fillerisés, CEBTP, février 1996)Les compartiments des soutes à poudres et à obus de l'avant et de l'arrière sont toujours limités également par des cloisons étanches transversales et forment ainsi des tranches, subdivisées elles-mêmes par des cloisons longitudinales.
— (Charles Doyère, Gabriel Émile Marie Maugas & Numa Émile Prosper Gayde, Cours pratique de construction navale professé à l'École supérieure de maistrance de la marine, volume3, 1897)L'épouvantail semblait recouvert de goudron, comme celui qu'on utilise pour rendre les canots étanches.
— (Xavier Mauméjean, Lilliputia, Calmann-Lévy, 2008)
- Qui résiste à une immersion.
Le célèbre horloger suisse qui était déjà présent a Brighton, à Miami et à Munich puis aussi à Interocéan l'an dernier, présente la Rolex Oyster Submariner, montre étanche jusqu'à 200 m dont la lunette tournante et graduée permet de contrôler la durée de plongée.
— (Journal de la marine marchande, volume 53, page 3053, 1971)
Dérivés
Traductions
Qui ne laisse pas passer les liquides ou les gaz (1)
- Allemand : wasserdicht (de), luftdicht (de), dicht (de), versiegelt (de), wasserundurchlässig (de)
- Anglais : sealed (en) ; watertight (en) ; airtight (en)
- Danois : tæt (da)
- Espéranto : akvoimuna (eo)
- Indonésien : kedap (id)
- Néerlandais : waterbestendig (nl), waterdicht (nl)
- Occitan : estanc (oc)
- Polonais : szczelny (pl)
- Suédois : tät (sv)
Qui résiste à l’immersion (2)
- Allemand : wasserdicht (de), wasserundurchlässig (de)
- Anglais : waterproof (en)
- Danois : vandtæt (da)
- Italien : impermeabile (it)
- Néerlandais : waterdicht (nl)
- Occitan : estanc (oc)
- Polonais : wodoodporny (pl)
- Suédois : vattentät (sv)
Traductions à trier
- Anglais : watertight (en)
- Ido : aquespruva (io)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe étancher | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’étanche |
il/elle/on étanche | ||
Subjonctif | Présent | que j’étanche |
qu’il/elle/on étanche | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) étanche |
étanche \e.tɑ̃ʃ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de étancher.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de étancher.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de étancher.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de étancher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de étancher.
Prononciation
- France (Nancy) : écouter « étanche [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Étanchéité sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étanche), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.