čuoččáldahttojuvvot
Same du Nord
Étymologie
- Dérivation passive du verbe čuoččáldahttit (« relever, ressusciter »).
Verbe
čuoččáldahttojuvvot /ˈt͡ʃuo̯tt͡ʃaldɑhːtojuvːot/ défectif (voir la conjugaison)
- Être relevé, être redressé.
- Être ressuscité.
Muhto jos Kristus ii leat čuoččáldahttojuvvon, de dalle din osku lea dušši, ja dii eallibehtet ain suttus.
— (Bible, Corinthiens, 15:17)- Si le Christ n’est pas ressuscité, alors votre foi n’est que vétille et vous vivez toujours dans le péché.
Forme de verbe
čuoččáldahttojuvvot /ˈt͡ʃuo̯tt͡ʃaldɑhːtojuvːot/
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de čuoččáldahttojuvvot.
- Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de čuoččáldahttojuvvot.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.