ŝpruci

Espéranto

Dans d’autres systèmes d’écriture : sxpruci, shpruci

Étymologie

(1887)[1][2]. Racine verbale fondamentale (mot-racine UV )[1][2]. De l’allemand spritzen, de l’yiddish, de l’italien spruzzare, du suédois spruta[1].

Verbe

Voir la conjugaison du verbe ŝpruci
Infinitif ŝpruci

ŝpruci \ˈʃpru.t͡si\ intransitif

  1. Jaillir, couler rapidement sous forme de liquide.
    • Neniu larmo ŝprucis el liaj okuloj.  (Vallienne, Ĉu li?, 1908)
      Aucune larme ne jaillissait de ses yeux.
  2. Jaillir, se montrer rapidement et subitement.
    • Ĝojo ŝprucis el ĉiuj okuloj.
      La joie jaillissait de tous les yeux.

Dérivés

  • ŝpruc : onomatopée
  • ŝpruca : jaillissant
  • ŝpruco / ŝprucado
  • ŝpruco / ŝpucaĵo
  • ŝprucigi
  • ŝprucigilo
  • disŝpruci
  • elŝpruci
  • enŝprucigi
  • enŝprucigilo
  • forŝprucigi
  • forŝprucigilo
  • reŝpruci
  • surŝprucigi

Prononciation

Références

  1. « ŝpruci », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
  2. ŝpruci sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.