żętyca

Polonais

Étymologie

Apparenté au slovaque žinčica, au tchèque žinčice. Brückner[1] le donne issu du roumain jîntița, pour Rejzek[2] le roumain est un emprunt au vieux slave et le mot un équivalent du dérivé de żąć presser »), avec le suffixe -ica → voir pressure et présure pour la dérivation sémantique.

Nom commun

żętyca \ʒɛ̃nˈtɨʦ̑a\ féminin

  1. (Cuisine) Petit-lait de lait de brebis.
    • Żętyca uchodzi ponoć za ulubiony napój górali karpackich, zwłaszcza podhalańskich.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

  • żentyca

Vocabulaire apparenté par le sens

  • serwatka petit-lait »)

Prononciation

Voir aussi

  • żętyca sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

  1. « żętyca », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
  2. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.