žvýkat
: zvykat
Tchèque
Étymologie
- Dénominal d'un ancien substantif žvyk, lui-même déverbal, en vieux tchèque, du verbe žvati, première personne du présent žuju (« mâcher »), qui a donné žvanit (« dégoiser »), žvanec (« bouchée, goulée, bol alimentaire ») ou žvást (« jactance »), apparenté au russe жевать, ževať, au polonais żuć (« mâcher ») et, plus avant, à to chew en anglais.
Variantes
- (Familier) žvejkat
Synonymes
- rozmělňovat
Dérivés
- dožvýkat, dožvýkovat
- nažvýkat
- ožvýkat
- přežvýkat, přežvýkovat (ruminer)
- přežvýkání (rumination)
- přežvýkavec (ruminant)
- přežvýkavý (ruminant)
- rozžvýkat (mastiquer)
- sežvýkat
- užvýkat
- vyžvýkat
- zažvýkat
- žvýkací (à mâcher)
- žvýkačka, žvejkačka (chewing-gum)
- žvýkání (mastication)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.