προδίδωμι

Grec ancien

Étymologie

Verbe composé de πρό, pró avant ») et de δίδωμι, dídômi donner »), apparenté au latin prodo donner avant, présenter, trahir »).

Verbe

προδίδωμι, prodídômi, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Donner en avance, prépayer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Trahir, livrer à l’ennemi.
    • εἶἑν, τί μέλλεις καὶ κατοικτίζῃ μάτην;

τί τὸν θεοῖς ἔχθιστον οὐ στυγεῖς θεόν, ὅστις τὸ σὸν θνητοῖσι προὔδωκεν γέρας;  (Eschyle, Prométhée enchaîné)

    • Allons ! Que tardes-tu ? Vainement tu le prends en pitié. Ce Dieu, en horreur aux Dieux, qui a livré ton bien aux mortels, ne le hais-tu point ?  (traduction)
  1. Déserter, abandonner.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

  • Grec : προδίδω, προδίνω

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.