προμήθεια

Grec

Étymologie

Du grec ancien προμήθεια, promêtheia.

Nom commun

προμήθεια, promíthia \pɾoˈmi.θi.a\ féminin

  1. Préparatif.
    • Έκανε τις απαραίτητες προμήθειες για το ταξίδι.
      Il fit les préparatifs nécessaires pour le voyage.
  2. Provision.
    • Οι προμήθειές μας άρχισαν να εξαντλούνται.
      Nos provisions ont commencé à s'épuiser.

Apparentés étymologiques

  • προμηθεύω

Références

  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (προμήθεια)

Grec ancien

Étymologie

Mot dérivé de προμηθής, promêthês prévoyant, prévenant »), avec le suffixe -ια, -ia.

Nom commun

προμήθεια, promêtheia *\Prononciation ?\ féminin

  1. Prévoyance.
    • ἐγὼ δὲ σοῦ προμηθίαν ἔχω.  (Euripide, Alceste ; traduction)
      Je songe à ce qui t’intéresse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

  • προμηθία

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.