στρατοπεδεύω
Grec
Étymologie
- Du grec ancien στρατοπεδεύω, stratopedeúô.
Verbe
στρατοπεδεύω, stratopedevo \stɾa.to.peˈðe.vo\ (voir la conjugaison)
- (Militaire) Bivouaquer, camper.
- Ο εχθρός είχε στρατοπεδεύσει σε σκηνές στις παρυφές του δάσους.
Dérivés
- στρατοπέδευση
Références
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (στρατοπεδεύω)
Grec ancien
Étymologie
- Dénominal de στρατόπεδον, stratópedon (« camp, bivouac »).
Verbe
στρατοπεδεύω, stratopedeúô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- (Militaire) Bivouaquer, camper.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés
- στρατοπέδευσις
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : στρατοπεδεύω
Références
- « στρατοπεδεύω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.