φάραγξ

Grec ancien

Étymologie

Forme collatérale de φάρυγξ, phárunx  gorge, gosier »)[1], le sens de « gorge » menant à celui de « gouffre, précipice ».

Nom commun

φάραγξ, pháranx *\pʰá.raŋks\ féminin

  1. (Géographie) Ravin, gouffre, abysse, endroit escarpé.
    • Κράτος Βία τε, σφῷν μὲν ἐντολὴ Διὸς
      ἔχει τέλος δὴ κοὐδὲν ἐμποδὼν ἔτι.
      ἐγὼ δ' ἄτολμός εἰμι συγγενῆ θεὸν
      δῆσαι βίᾳ φάραγγι πρὸς δυσχειμέρῳ.  (Eschyle, Prométhée enchaîné)
      Kratos et Bia ! Pour ce qui vous concerne, l’ordre de Zeus est accompli. Rien de plus. À cet escarpement tempétueux je n’ose lier violemment un Dieu fraternel. Mais la nécessité me contraint d’oser. Il est terrible d’enfreindre l’ordre du Père.  (traduction)

Dérivés

  • φαραγγίτης

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.