Вход Господень в Иерусалим

Russe

Étymologie

Mot composé de вход, vkhod, господень, gospóden’ et Иерусалим, Ierusalim, littéralement « entrée du Seigneur à Jérusalem » ; господень, gospóden’ du Seigneur ») est un adjectif archaïque dérivé de господь, gospoď seigneur »).

Nom propre

Вход Госпо́день в Иерусали́м, Vkhod Gospodenʹ v Ierusalim \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Christianisme) Dimanche des Rameaux.

Synonymes

  • Неде́ля ва́ий
  • Ве́рбное воскресе́нье
  • Па́льмовое воскресе́нье

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.