пахитос

Russe

Étymologie

De l’espagnol pajitos[1]. La variante пахитоса, pakhitosa est analogique de папироса, papirosa cigarette »).

Nom commun

пахитос, pakhitos \pəxʲɪˈtos\ masculin inanimé

  1. Cigarillo, fine cigarette, dans laquelle, au lieu de papier, on utilise une feuille de maïs.
    • Он велел подать чаю и сел с ними подле стола; народу было много всякого: за тем же столом, где сидел Печорин, сидел также какой-то молодой человек во фраке, не совсем отлично одетый и куривший собственные пахитосы к великому соблазну трактирных служителей.  (Mikhaïl Lermontov, «Княгиня Лиговская», 1836)
      Il fit servir du thé et s'assit avec eux près de la table ; il y avait beaucoup de monde : à la même table où était assis Péchorine, il y avait aussi un jeune homme en frac, pas très bien habillé et fumant ses propres cigarillos, à la grande tentation des serviteurs de la taverne.
    • Валерьян Никитич, пожалуйте мне пахитос.  (Ivan Tourgueniev, «Андрей Колосов», 1844)
      Valeryan Nikitich, s'il te plaît, donne-moi un cigarillo.

Variantes

Références

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.