свидетель
Russe
Étymologie
- Du vieux slave съвѣдѣтель, sŭvědětelĭ dérivé de вѣдѣти, věděti (« savoir, connaitre »)[1]. Soit, pour le russe, l’équivalent du dérivé de ведать, vedať (« savoir »), avec le préfixe с-, s- et le suffixe -ель, -eľ et, par étymologie populaire avec le sens de « celui qui a vu », changement de radical avec видеть, videť (« voir »).
- Lui sont apparenté le polonais świadek, le tchèque svědek de même sens, construits avec un autre suffixe.
Nom commun
свидетель, svideteľ \svʲɪˈdʲetʲɪlʲ\ masculin animé
- Témoin.
— Ты пойми, — сказал он мне, — ведь мы должны будем фигурировать в этом деле в качестве дураков… то бишь свидетелей!
— (Mikhaïl Saltykov-Chtchedrine, «Дневник провинциала в Петербурге», 1872)- - Tu dois comprendre, m'a-t-il dit, après tout, nous devrons apparaître dans cette affaire comme des imbéciles… c'est-à-dire comme témoins !
Synonymes
- очевидец (« témoin oculaire »)
Dérivés
- свидетельство (« témoignage, preuve, certificat »)
Voir aussi
- свидетель sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : свидетель. (liste des auteurs et autrices)
- Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.