утро вечера мудренее
Russe
Étymologie
Locution-phrase
утро вечера мудренее \Prononciation ?\
- La nuit porte conseil.
- — Не твоя печаль, не тебе и качать! — говорит Настасья-царевна. — Молися спасу, ложися спать; утро вечера мудренее.— (Alexandre Afanassiev, Contes populaires russes)
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- — Не твоя печаль, не тебе и качать! — говорит Настасья-царевна. — Молися спасу, ложися спать; утро вечера мудренее.— (Alexandre Afanassiev, Contes populaires russes)
Synonymes
- сон — лучшее лекарство
Prononciation
- Saint-Pétersbourg (Russie) : écouter « утро вечера мудренее [Prononciation ?] »
Références
- Marina Papot, Galina Ovtchinikova, Du tac au tac russe, 2003, 128 pages, page 36
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.