أَعْطَى

Arabe

Étymologie

Application du schème أَزْرَزَ (« (iv) faire en sorte que quelqu’un soit / ait fait X ») à la racine ع ط و (« se déployer pour prendre quelque chose »).

Verbe

Conjugaison du verbe أَعْطَى

أَعْطَى (a3Té) /ʔaʕ.tˁaː/ écriture abrégée: اعطى

  1. Donner, offrir, remettre quelque chose à quelqu'un, avec double accusatif.
    • أَعْطَى رَقْمَ هَاتِفِهِ   ( a3Té raqma hâtifihi)
      donner son numéro de téléphone.
    • إِلَى مِنْ سَتُعْطِي هَذَا الكِّتَابَ ؟   (ilé min satu3Tî haVâ elkkitâba ?)
      à qui donneras-tu ce livre ? (سَـ (sa-) + تُعْطِي (tu3Tî))
  2. Assigner à quelqu'un des appointements.
  3. Être obéissant, docile, se laisser mener
  4. Accorder, agréer la demande, exaucer la prière.
    • لَا تُعْطُوا إِبْلِيسَ فُرْصَةً بَيْنَكُمْ   ( tu3TûA iblîsa furS@ã bayna_kum)
      Ne donnez aucune chance en vous à Satan (Ep 4:27).

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.