بَيَاضٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَازٌ (« sens causatif, intensif, dénominatif ; le fait d'être cause, d'atteindre ») à la racine ب ي ض (« blancheur éclatante »).

Nom commun

بَيَاضٌ (bayâDũ) /ba.jaː.dˁun/ écriture abrégée: بياض

  1. Blancheur, candeur, éclat.
    • بَيَاضًا اليَوْمُ   ( bayâDã elyawmu) : Toute la journée.
    • لَبِسَ البَيَاض   (labisa elbayâD_ )
      Vêtir les vêtements blancs, métaphore, Se vouer à la mort
      Du temps des Abbassides, qui avaient adopté la couleur noire : Être destitué, dépouillé d'un emploi, d'une dignité.
  2. Lait.
  3. Lèpre.
  4. Papier blanc.
  5. Silure, poisson.
  6. Espèce de convolvulus (convolvulus Cneorum).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.