تَعَقَّدَ

Arabe

Étymologie

Application du schème تَزَرَّزَ (« (V) passif-réfléchi de la (ii) ») à la racine ع ق د (« lier »).
Dérivé de عَقَّدَ (3aq²ada) (« nouer ») par l’opérateur تَـ (ta-) (« se retrouver »).

Verbe

Conjugaison du verbe تَعَقَّدَ

تَعَقَّدَ (ta3aq²ada) /ta.ʕaq.qa.da/ écriture abrégée: تعقد

  1. Être noué, former un nœud ou s'embrouiller (se dit du fil, d'une corde).
  2. Être construit en voûte (se dit d'un ouvrage de maçonnerie).
  3. Se former, prendre telle ou telle forme.
    • تَعَقَّدَ قَوْسُ قَزَحَ   ( ta3aq²ada qawsu qazaHa) : Il se forma un arc-en-ciel.
  4. S'épaissir, prendre de la consistance (se dit d'une matière qui s'est épaissie par la coction).
  5. S'amonceler au point de former un monticule (se dit des sables).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.