ثَنِيَّةٌ

Arabe

Étymologie

  1. Dérivé de ثَنِيٌّ (Faniy²ũ) (« qui perd ses dents ») par l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).
  2. Application du schème زَرِيزَةٌ (« résultat ») à la racine ث ن ي (« plier, doubler, deux »).

Adjectif

ثَنِيَّةٌ (Faniy²@ũ) /θa.nij.ja.tun/ écriture abrégée: ثنية

  1. féminin de ثَنِيٌّ (Faniy²ũ) (« qui perd ses dents »)

Nom commun

ثَنِيَّةٌ (Faniy²@ũ) /θa.nij.ja.tun/ écriture abrégée: ثنية

pluriel ثَنِيَّاتٌ (Faniy²âtũ), ثَنَايَا (Fanâyâ).
  1. Éloge, louange, panégyrique.
  2. Dent de devant (l'une de quatre, dont deux supérieures et deux inférieures).
  3. Pente de montagne.
  4. Chemin dans les montagnes, défilé, col. De là, par pléonasme, en Afrique, nom d'une localité, Col de Ténia.
  5. Action grande, héroïque, exploit. pluriel ثَنَايَا (Fanâyâ)
  6. Chose exceptée.
  7. Élu, premier, chef.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.