س م ك
Arabe
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Le concept premier paraît être celui de سِمَاكٌ (simâkũ) (« support »), مِسْمَاكٌ (mismâkũ) (« piquet de tente ») ; de là سَمْكٌ (samkũ) (« toit ») ; et de là سَمِيكٌ (samîkũ) (« haut »).
- Le rapport avec سَمَكٌ (samakũ) (« du poisson ») n'est pas clair. On peut noter que l'Hébreu סָמַך (« reposer sur, supporter ») est attesté dans la Bible avec le sens de « soutenir, nourrir », « du poisson » pouvant être considéré comme une nourriture type.
Radical
- س م ك
- être élevé, supporter, poisson
Dérivés de س م ك
- سَمَكَ (samaka) : s’élever
- سَمَّكَ (sam²aka) : épaissir
- تَسَمَّكَ (tasam²aka) : surpasser
- سَمْكٌ (samkũ) : toit
- سَمَكٌ (samakũ) : du poisson
- سَمَكَةٌ (samak@ũ) : poisson
- سُمْكٌ (sumkũ) : toit
- سَمَاكَةٌ (samâk@ũ) : épaisseur
- سَمَّاكٌ (sam²âkũ) : poissonnier
- سِمَاكٌ (simâkũ) : support
- سَمِيكٌ (samîkũ) : haut
- سُمَيْكٌ (sumaykũ) : petit poisson
- سَامِكٌ (sâmikũ) : haut
- مُسْمَكَاتٌ (musmakâtũ) : les cieux
- مِسْمَاكٌ (mismâkũ) : piquet de tente
- مَسْمُوكٌ (masmûkũ) : long
- مَسْمُوكَاتٌ (masmûkâtũ) : les cieux
- مَسَامِكٌ (masâmikũ) : poissonnerie
Références
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.1141)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 479)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.