شَعْبٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرْزٌ (« nom d'action de forme (i) ») à la racine ش ع ب (« fourche, séparer »).

Forme de verbe

شَعْبٌ (ca3bũ) /ʃaʕ.bun/ écriture abrégée: شعب

  1. Nom d'action : le fait de شَعَبَ (ca3aba) (« rassembler, séparer »)

Nom commun

شَعْبٌ (ca3bũ) /ʃaʕ.bun/ écriture abrégée: شعب

pluriel : شُعُوبٌ (cu3ûbũ)
  1. Peuple.
    • الشَعْبُ ٱلتُّونِسِيّ   ( elca3bu ^ltûnisiy²_)
      le peuple tunisien
  2. Troupe, bande (tant lorsqu'elle se réunit que lorsqu'elle se disperse).
    • تَفَرَّقَ شَعْبُهُمْ   (tafar²aqa ca3bu_hum )
      Leur troupe se dispersa.
    • التَّامُ شَعْبُهُمْ   (eltâmu ca3bu_hum )
      Le rassemblement de leur troupe.
  3. Distance, éloignement.
  4. Tribu, la plus grande division d'une tribu.
  5. Suture du crâne.
  6. Pareil, semblable (formé, pour ainsi dire, de la séparation d'un seul en deux).

Prononciation

Voir aussi

  • شعب sur l’encyclopédie Wikipédia (en arabe) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.