ش ر ق

Arabe

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Le sens premier semble être شَرْقٌ (Carqũ) (« lever de soleil »), orient et lever du Soleil, et donc « rougir ». De là un intermédiaire probable شَرْقِيٌّ (Carqiy²ũ) (« oriental ») dans le sens de « vent de l'est », qui a pu donner les sens gravitant autour de « suffoquer » et « dessécher » (تَشْرِيقٌ (taCrîqũ) (« dessication »)), puis via l'idée des lèvres gercées (إِنْشَرَقَ (inCaraqa) (« se gercer »)), fendre l'oreille d'un mouton pour le marquer.

Radical

ش ر ق
  1. orient, dessécher

Dérivés de ش ر ق

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.