غَزَالَةٌ

Arabe

Étymologie

Dérivé de غَزَالٌ (Razâlũ) (« gazelle ») par l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).
Dérivé de غَزَالٌ (Razâlũ) (ici, « sang de gazelle, teinture qui rougit ») par l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).

Nom commun

غَزَالَةٌ (Razâl@ũ) /ɣa.zaː.la.tun/ écriture abrégée: غزالة

  1. Gazelle (femelle).
  2. Soleil :
    1. Soleil à son lever.
      • غَزَالَةُ ٱلضُحَى   ( Razâl@u ^l_DuHé)
        Entrée de l'heure ضُحَى (DuHé).
    2. En général, Soleil, disque du soleil, ou soleil à l'heure où il s'est déjà élevé sur l'horizon.
  3. Nom d'une plante d'une saveur sucrée que l'on mange.

Vocabulaire apparenté par le sens

غَزَالٌ (Razâlũ) (« gazelle »).

Prénom

غَزَالَةٌ (Razâl@ũ) /ɣa.zaː.la.tun/ écriture abrégée: غزالة

  1. Ghazaleh, prénom de femme.

Nom propre

غَزَالَةٌ (Razâl@ũ) /ɣa.zaː.la.tun/ écriture abrégée: غزالة

  1. Ghazaleh, nom d'un cheval.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.