مَعْوُودٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème مَزْرُوزٌ (« participe passif de forme (i) ») à la racine ع و د (« coutume, revenir »).

Forme de verbe

مَعْوُودٌ (ma3wûdũ) /maʕ.wuː.dun/ écriture abrégée: معوود

  1. Participe passif : objet de l'action de عَادَ (3âda) (« revenir »)
  2. Participe passif : objet de l'action de عَادَ (3âda) (ici, « Venir voir un malade »)

Adjectif

مَعْوُودٌ (ma3wûdũ) /maʕ.wuː.dun/ écriture abrégée: معوود

  1. À qui l'on fait des visites, que l'on vient voir (malade).

Variantes orthographiques

مَعُودٌ (ma3ûdũ)

Notes

Forme irrégulière où la radicale faible waw n'est pas assimilée.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.