مُؤْمِنٌ
Arabe
Étymologie
- Application du schème مُزْرِزٌ (« participe actif de forme (iv) ») à la racine ء م ن (« sûreté »).
Forme de verbe
- Participe actif : agent qui fait l'action de آمَنَ (âmana) (« rassurer »).
Nom commun
مُؤْمِنٌ (mu'minũ) /muʔ.mi.nun/, masculin ; écriture abrégée: مومن
- féminin : مُؤْمِنَةٌ (mu'min@ũ)
- (Religion) Croyant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Croyant, fidèle, exclusivement qui croit intérieurement et sincèrement en Dieu et en Mahomet (comp. مُسْلِمٌ (muslimũ) (« qui préserve ; qui se résigne ; musulman »))
- Qui confère la sécurité, qui met à l'abri, protecteur.
- Chez les Bathéniens et les Druses : Celui qui interprète le Coran allégoriquement.
Dérivés
- أمير المؤمنين
Dérivés dans d’autres langues
- Persan : مؤمن
- Turc : mümin
- Ouzbek : moʻmin
Voir aussi
- مؤمن (توضيح) sur l’encyclopédie Wikipédia (en arabe)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : مؤمن. (liste des auteurs et autrices)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.