مُسَيَّحٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème مُزَرَّزٌ (« participe passif de forme (ii) ») à la racine س ي ح (« se répandre »).

Forme de verbe

مُسَيَّحٌ (musay²aHũ) /mu.saj.ja.ħun/ écriture abrégée: مسيح

  1. Participe passif : objet de l'action de سَيَّحَ (say²aHa) (« répandre »).

Adjectif

مُسَيَّحٌ (musay²aHũ) /mu.saj.ja.ħun/ écriture abrégée: مسيح

  1. Marqué de raies, strié (se dit d'une étoffe, de la peau des sauterelles).
  2. Partagé en bandes (chemin qui offre des traces de plusieurs sentiers).

Nom commun

مُسَيَّحٌ (musay²aHũ) /mu.saj.ja.ħun/ écriture abrégée: مسيح

  1. Onagre.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.