مُقَدَّسٌ
Arabe
Étymologie
- Application du schème مُزَرَّزٌ (« participe passif de forme (ii) ») à la racine ق د س (« vase saint »).
Forme de verbe
مُقَدَّسٌ (muqad²asũ) /mu.qad.da.sun/ écriture abrégée: مقدس
- Participe passif : objet de l'action de قَدَّسَ (qad²asa) (« sanctifier »).
Adjectif
مُقَدَّسٌ (muqad²asũ) /mu.qad.da.sun/, pluriel sain féminin en ـَاتٌ ; écriture abrégée: مقدس
- Saint, sanctifié.
- بَيْتُ الــمُقَدَّسُ (baytu el--muqad²asu ) : Jérusalem (la maison sanctifiée).
- بَيْتُ الــمُقَدَّسِ (baytu el--muqad²asi ) : Jérusalem (la maison du saint).
- أَرْضُ الــمُقَدَّسُ (arDu el--muqad²asu ) : La Terre Sainte, la Palestine.
- الكِتَابُ الــمُقَدَّسُ (elkitâbu el--muqad²asu ) : La Sainte Bible.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.