وَطَنٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَزٌ (« action ou acteur de forme (i) ») à la racine و ط ن («  »).

Nom commun

وَطَنٌ (waTanũ) /wa.tˁa.nun/ écriture abrégée: وطن

pluriel : أَوْطَانٌ (awTânũ)
  1. Demeure, lieu où l'on est à demeure fixe.
    • الــوَطْنُ الأَصْلِيِّ   (el--waTnu el'aSliy²i)
      Lieu natal, pays natal, ou pays d'où l'on tire son origine.
    • وَطْنٌ الأَقَامَة   ( waTnũ elaqâm@)
      Domicile.
  2. Nation.
  3. Patrie, pays.
    • حَبُّ الوَطَنُ   (Habbu elwaTanu ) : L'amour de la patrie.
  4. Lieu où les troupeaux, comme les bœufs et les moutons, couchent habituellement.

Variantes orthographiques

وَطْنٌ (waTnũ)

Dérivés dans d’autres langues

  • Azéri : vətən
  • Bachkir : ватан
  • Tatar de Crimée : vatan
  • Hindi : वतन
  • Ourdou : وطن
  • Persan : وطن
  • Tadjik : ватан
  • Tatare : ватан
  • Turc : vatan

Prononciation

  • Arabe standard : écouter « وَطَن [wa.tˤan] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.