وَلَدَ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَزَ (« faire cette action ») à la racine و ل د (« engendrer »).

Verbe

Conjugaison du verbe وَلَدَ

وَلَدَ (walada) /wa.la.da/, inaccompli يَلِدُ (yalidu) ; écriture abrégée: ولد

Nom d'action : لِدَةٌ (lid@ũ), وِلَادٌ (wilâdũ), وِلَادَةٌ (wilâd@ũ), إِلَادَةٌ (ilâd@ũ), مَوْلِدٌ (mawlidũ)
  1. Engendrer, procréer (en parlant d'un mâle) ; enfanter (en parlant d'une femme ou d'une femelle), mettre au monde, mettre bas; donner le jour à, avec accusatif de l'enfant ou du fœtus.
    • أَوْلَادُكَ الَّذِينَ تَلِدُ بَعْدَهُمَا فَيَكُونَ لَكَ   (awlâdu_ka el²aVîna talidu ba3dahumâ fa_yakûna la_ka)
      Tes enfants, ceux que tu vas engendrer après eux deux, ils seront à toi (Gn 48:6).

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.