ἀγορεύω

Grec ancien

Étymologie

Dénominal de ἀγορά, agorá  assemblée ») ; le sens initial est similaire à celui du latin publico (« rendre public ») avec élargissement à « dire en public », puis « dire », parler ».

Verbe

ἀγορεύω, agoreúô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\a.ɡo.ˈre͜u.ɔː\ (voir la conjugaison)

  1. Parler devant une assemblée.
    • Τὶς ἀγορεύειν βούλεται;
      Qui veut s’addresser à l’assemblée ?
  2. Haranguer.
  3. Proclamer.
    • πέμπων κήρυκα ἠγόρευέ σφι τάδε  (Hdt. 6.97)
  4. Dire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • ἀγόρευσις discours, oraison »)
  • ἀγορευτής orateur »)
  • ἀναγορεύω proclamer publiquement »)
  • ἀνταγορεύω dire contre, répondre »)
  • ἀντικατηγορέω accuser »)
  • ἀντιπροσαγορεύω saluer »)
  • ἀπαγορεύω interdire »)
  • διαγορεύω, δημηγορέω déclarer »)
  • ἐξαγορεύω, ἐξηγορέω dire, faire savoir »)
  • ἐπαγορεύω proclamer »)
  • ἐπαναγορεύω proclamer »)
  • ἐπηγορεύω dire contre »)
  • ἐπικατηγορέω prêcher »)
  • καταγορεύω, κατηγορέω dénoncer, accuser »)
  • πρηγορεύω
  • προαγορεύω dire d’avance »)
  • προαπαγορεύω
  • προσαγορεύω s’adresser à, accueillir »)
  • προσαναγορεύω
  • προσαπαγορεύω
  • συναγορεύω
  • ὑπαγορεύω dicter »)
  • ἀλληγορέω dire par allégorie »)
  • ἀντιδημηγορέω haranguer contre »)
  • ἀντιπαρηγορέω persuader »)
  • βουληγορέω parler devant le Sénat »)
  • διαγρηγορέω
  • ἐγρηγορέω
  • ἐπιδημηγορέω haranguer »)
  • ὑψηγορέω
  • χρησμηγορέω dire un oracle »)
  • ψευδηγορέω dire faussement »)
  • ψευδοκατηγορέω accuser faussement »)

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.