ἀκρισία

Grec ancien

Étymologie

Mot dérivé de ἄκριτος, ákritos incertain, indistinct », « qui manque de jugeote »), avec le suffixe -ία, -ía.

Nom commun

ἀκρισία, akrisía *\Prononciation ?\ féminin

  1. Manque de discernement.
    • Οὑτωσὶ μὲν εἰπεῖν, χρηστότης ἐπέτριψεν αὐτὸν καὶ φιλανθρωπία καὶ ὁ πρὸς τοὺς δεομένους ἅπαντας οἶκτος, ὡς δὲ ἀληθεῖ λόγῳ, ἄνοια καὶ εὐήθεια καὶ ἀκρισία περὶ τῶν φίλων.  (Lucien de Samosate, Timon ; traduction)
      On pourrait croire qu’il a été victime de sa bonté, de sa philanthropie, de sa sympathie envers les malheureux ; mais, en réalité, il ne doit s’en prendre qu’à sa folie, à sa niaiserie, au mauvais choix de ses amis.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.