ἐλαύνω
Grec ancien
Étymologie
- De l’indo-européen commun *el- (« mener, conduire, aller »). Voir ἰάλλω, iállô (« envoyer »).
Verbe
ἐλαύνω, elaúnô (voir la conjugaison)
- Conduire, mener.
- βῆ δ᾽ ἐλάαν ἐπὶ κύματα
- il alla par dessus les vagues [il navigua].
- ἐς τοσοῦτον ἤλασαν
- βῆ δ᾽ ἐλάαν ἐπὶ κύματα
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Variantes
- (Poétique) ἐλάω
- (Ionien) ἐλαστρέω
Dérivés
composés
- ἀπελαύνω, expulser, éconduire
- διελαύνω, mener au travers de
- ἐξελαύνω, éconduire
- ἐπελαύνω, mener sur
- περιελαύνω, mener autour
- προσελαύνω, promener
- συνελαύνω, emmener
déverbaux
- ἔλασις
- ἔλαστρον
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : ελαύνω
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « ἐλαύνω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.