ὄκνος

Grec ancien

Étymologie

Probablement du radical indo-européen commun *ok- œil ») qui est dans ὄκκον, ὄψομαι (« je verrai »), le sens d’aller voir implicant celui d’hésiter. Celui de « faire les gros yeux » implique le sens de « peur ». Voir encore le sens abstrait pris par ὄπις « vengeance [œil de Dieu] ».

Nom commun

ὄκνος, óknos *\ˈok.nos\ masculin

  1. Hésitation.
    • παρέσχεν ὄκνον μὴ ἐλθεῖν
  2. Lenteur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Peur.
    • ἀναβολαὶ καὶ ὄκνοι  (Pl.Lg.768e)

Dérivés

  • ἄοκνος (sans hésitation)
  • δύσοκνος (très paresseux)
  • πολύοκνος (très lent)
  • ὀκνέω (trembler de peur, d’hésitation)
  • ὀκνηρία
  • ὀκνηρός (hésitant, timide)
  • ὄκνησις (hésitation)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.