嘘
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0206.100
- Hanyu Da Zidian: 10675.120
Chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
嘘
Coréen
Sinogramme
嘘
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
- Hangeul : 허
- Romanisation révisée du coréen : heo
- Romanisation McCune-Reischauer : hŏ
Japonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme
- On’yomi : きょ (kyo)
- Kun’yomi : うそ (uso)
Nom commun
Kanji | 嘘 |
---|---|
Hiragana | うそ |
Transcription | uso |
Prononciation | \ɯ.so\ |
嘘 \ɯ.so\
- Mensonge.
それは嘘だった。
Sore wa uso datta.- C’était un mensonge.
Interjection
Kanji | 嘘 |
---|---|
Hiragana | うそ |
Transcription | uso |
Prononciation | \ɯ.so\ |
嘘 \ɯ.so\
- C’est pas vrai ! Incroyable !
嘘でしょう。
Uso deshou.- C'est pas vrai n'est-ce pas ?
Références
- Dictionnaire de japonais collaboratif illustré et sonorisé, Guillaume Chasleries, 2005–2024 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.